• Aujourd'hui il y a donc la mise en place (j'espère définitive) de l'emploi du temps de mes cours. C'est à dire de 10H à 11H j'ai les anciens élèves. Et de 11h à 12H30 les "nouveaux".

    10H Après avoir fais une préparation moyenne, je rentre en cours et écris avec des fautes monumentales les mois de l'année. Je pense que ce sera un exercice que je ferai dans tous les débuts de cours. Inscrire au tableau ce qu'on a vu la veille avec plus ou moins de fautes et demander aux élèves de les corriger à tour de rôle. Ainsi cela permet d'expliquer certaines règles du français (comme le N de AN ou EN qui devient M devant M/B/P) et de consolider leur base, faire des révisions.

    Ensuite j'enchaîne dur une sollicitation d'un élève qui mangeait au début de cours des graines de tournesol, il savait pas ce que c'était. Puis je vérifie leur connaissance sur les directions en géographie (est, ouest, nord, sud). 

    Pour le livret je leur propose de faire les associations de grades entre les français et les géorgiens. Je demande à un élève de me noter au tableau ce qu'il savait des grades français. Voyant l'activité tomber à l'eau car il y en a un qui a toujours raison et met en doute ce que je leur propose. On vérifie ensemble ce que j'avais montré la veille (que j'avais vérifié sur une autre source) puis je les note au tableau. Avec les dessins et les noms à côté. Je demande à ce qu'ils les notent, celui qui sait tout... ba forcément savais les grades français. Ne voulant pas les recopier je lui demande de me faire la liste des grades géorgiens que je ne connais pas.

    Une fois le recopiage terminé j'expose à un des élèves qui n'était pas là hier les idées de contenues à mettre dans le livre et lui demande de compléter. Après discussion, un autre ajoute d'autres idées.

    Discussion libre et fin.

    Pour le groupe des débutants j'avais prévu un enregistrement (recette de moelleux au chocolat) avec des questions que j'ai écrit au tableau. Puis un autre enregistrement d'un dialogue sur la méthode "en avant"qui est une méthode spécialisée dans le français militaire. Après leur avoir fait écouter je leur pose des questions sans qu'ils en ai eu connaissance avant (moi non plus d'ailleurs). Latcha repère bien les choses importantes, Onnissé a plus de mal.

    Je pense désormais arrêter de travailler avec les deux en même temps mais un à la fois. Il faudra que je prépare des fiches et enregistrements pour l'un (en autonomie) pendant que l'autre travaille sur autre chose avec moi. La dernière demie heure sera pour des dialogues et/ou simulations entre eux. Car leur niveau est vraiment très différent et l'un peut quand même tirer l'autre vers le haut. Lors des cours avec Maka c'est Latcha qui est la plus part du temps sollicité (pour lire, faire les exercices, répondre aux questions, traduire...) car Onnissé n'aime pas étudier et a pris beaucoup de retard.

    Après cela je leur ai donné la transcription du dialogue et leur ai demandé de le lire en respectant chacun un rôle. Lors de la lecture quand Onnissé avait du mal ou lisait mal c'est Latcha qui râlait sur lui car je crois qu'il comprend ou ne supporte pas trop cette différence de niveau entre eux. 

    Latcha m'a dit qu'après les cours il relisait ce qu'il avait fait la journée. Onnissé ne doit pas le faire et compte sur Latcha en cours pour lui traduire ce que je lui dit.


    votre commentaire
  • Maka comme je vous l'ai déjà dit est la professeur permanente géorgienne de français au camp. Elle s'occupe de moi pour mes débuts ici et est très gentille. Elle râle tout le temps sur les hommes et me sert un peu d'interprète. 

    Aujourd'hui elle m'a fait rencontrer Téa et celle dont on ne se souvient pas du nom (un truc en "i"...). On a pris le thé ensemble dans le bureau des deux femmes et prit la décision que Téa m'aidera à apprendre le géorgien. J'irai surement une heure en début d'après midi. Téa est militaire. Il est prévu également d'aller toutes les trois au restaurant demain soir. Enfin de la vraie nourriture!!! Oui parce qu'en voulant illustrer mon article intitulé magnifiquement "au commencement été le Verbe" j'ai vu que les plats géorgiens étaient en rien ce que je mangeais tous les jours. Et Maka m'a confirmé que ce qu'il y avait au mess (cantine militaire) n'était pas la VRAIE bouffe géorgienne... J'ai hâte!!! Par contre en se quittant après avoir acheté le téléphone, Maka m'a dit a oui il y aura aussi surement celle dont on ne se souvient pas du nom, celle dont on ne se souvient pas du nom, celle dont on ne se souvient pas du nom et aussi celle dont on ne se souvient pas du nom.... ok! Bon ba la moitié du camp quoi! Je programme déjà de me coller à Maka "interprète".

    pas de photos... mais surement demain!!

     


    votre commentaire
  • 10h Pour le cours avec les anciens nous avons vu les nombres suite à l'appel d'un officier sur sa radio qui annonçait son numéro de radio. Il ne savait pas comme le dire en français... Chacun leur tour, ils sont venus au tableau pour écrit de zéro à dix pour vingt, trente... et enfin ils ont tous écrit leur numéro de radio en lettre. J'ai fait une révision sur les an/en qui deviennent am/em devant M, B et P et enfin le fameux "puis-je entrer" qui a du mal à rentrer d'ailleurs. 

    Nous avons fait le point "format" pour le futur aide mémoire que l'on va faire. Savoir quels outils on va exploiter (Papier? CD? USB?) donc nous optons pour un livre où il y aura un lexique choisi plus des schémas et photos pour les explications techniques accompagné d'une clé USB où se trouverons le lexique au complet en plus de vidéos et prononciation de certains termes.

    11h Avec Lacha et Onnissé nous avons fait une compréhension orale par le biais de l'ordinateur. Je leur ai également dit qu'à partir de la semaine prochaine, je travaillerai avec une personne pendant que l'autre est en autonomie (pas sur qu'ils aient compris). Nous lisons quatre petits dialogues à deux et doivent associer ce dernier à une image sur la page.


    2 commentaires